…пишутся одними и теми же иероглифами: 腹切. Первый иероглиф 腹 означает «живот», второй 切 – «резать». Прочитанные по-китайски (так называемое верхнее чтение, «он ёми»), иероглифы звучат как «сэппуку»; прочитанные по-японски (нижнее чтение, «кун ёми»), звучат как «харакири». Китайское прочтение всегда отдавало аристократичностью, даже научностью. По этой причине «сэппуку» звучит более изящно, чем просторечное «харакири».
